L.A. Noire

Dieses Thema im Forum "Video-Kommentare" wurde erstellt von Iwagano, 12. November 2011.

  1. Iwagano

    Iwagano
    Registriert seit:
    3. August 2009
    Beiträge:
    23
    Ich hätte mir bei dem Punkt, dass die Steuerung für den PC sehr fummelig umgesetzt sei, gern Beispiele gewünscht. Über das Video war nicht nachzuvollziehen, was genau nun Schwierigkeiten der Steuerung sind.
     
  2. Einkaufswagen

    Einkaufswagen
    Registriert seit:
    15. Juni 2010
    Beiträge:
    432
    Ort:
    Mainzer Umland
    ...der wohl tatsächlich größte Kritikpunkt am Game dürfte in der Tat sein, das es einem ohne gute bis sehr gute Englischkenntnisse kaum bis gar nicht möglich ist bei einem Verhör während der Dialoge auf sein Gegenüber zu achten - stattdessen beschränkt man sich nach dem Verfolgen der Untertitel darauf, am Ende der jeweiligen Antwort drauf zu hoffen, das sich der Verdächtige doch noch irgendwie "bemerkbar" verrät... Was leider meist zu falschen Ergebnissen und somit gescheiterten Verhören führt - schade, mit deutscher Sprachausgabe ganz sicher ein grandioser Titel. So, leider irgendwann langweilig, da einem die angestrebte Perfektion beim auflösen der teils kniffligen Fälle nur durch mehrmaliges Wiederholen gelingen dürfte...
     
  3. Homer87

    Homer87
    Registriert seit:
    31. Mai 2008
    Beiträge:
    56
    @ Einkaufswagen:

    Ich denke aber dass man bei einer deutschen Synchronisation gewaltige Probleme bei der Mimik bekommen würde. Ich finds eigentlich gut, dass man mal ohne Importhändler an die Originalversion kommt, auch wenn amazon.co.uk wahrscheinlich eh wieder billiger ist.
     
  4. Micheal Graf und Einkaufswagen (geiler Nickname :D ) haben Recht. Ich habe LA Noir auf der 360 angespielt, extra mal wieder ne Videothek besucht, aber da ich der Englischen Sprach nicht wirklich mächtig bin, und mit meinen alter auch nicht mehr die Sprache lernen werde. War es für mich nicht wirklich spielbar.

    Hätte RockStar endlich mal gelernt ihre Spiele auch in deutsch zu liefern, hätten sie mich als Käufer gehabt. So lasse ich das lieber sein.

    Und ich denke nicht das es Probleme mit der Mimik geben würde. Eine Lüge ist auch in deutsch eine Lüge. Das würde man schon erkennen. Auf jedenfall besser als vom Untertitel lesen gar nichts von der Mimik zu sehen.
     
  5. DragonDices

    DragonDices
    Registriert seit:
    23. Oktober 2011
    Beiträge:
    59
    Ein Xbox 360 Controller für den PC ist mittlerweile eh Pflicht für jeden halbwegs anständigen Gamer.
    Leider.
     
  6. Bei Konsolenspielen braucht man Konsolenwerkzeug, ganz einfach.
     
  7. XxBarakaxX

    XxBarakaxX
    Registriert seit:
    24. Oktober 2010
    Beiträge:
    595
    hatte eigentlich schon immer joypad am PC. Slebst auf dem C64 brauchte man den, also nix Neues :)
    Rennspioele und Sportspiele sonst unmöglich zu zocken.

    ABer das sollte man sich klar machen bei dem SPiel, man sollte halbwegs gut englisch können, also verstehen, muss ja nicht perfekt sein, dann kann man kurz im Dialog gucken.
    Find die Steuerung auch net so schlimm, ist schon OK:
    Ist schon super Spiel, mal was Anderes.
     
  8. Prospero

    Prospero
    Registriert seit:
    26. Januar 2011
    Beiträge:
    37
    Das mit der englischen Sprache ist natürlich ärgerlich für alle die damit Probleme haben. Ich freu mich jedoch darüber, da ich so nicht mühsam das originale Language Pack herunterladen muss. Jetzt mal ganz ehrlich, ein solches Spiel würde total abgewertet, wenn man es dann mit einer (warscheinlich mittelmäßigen) deutschen Synchro zocken würde.
     
  9. ~1:90 "so das sich L.A. Noire streckenweise wie ein interaktiver Film anfühlt" ich finde das sehr gut!
    Ich sehe das nicht als negativpunkt.
    Immerhin hatte ich es schon auf der 360 gezockt und finde es gut, dass es endlich auf PC erschienen ist.
    Es muss doch nicht immer geballer sein oder so.
    Ich finde L.A. Noire gerade so gut, weil es fesselt.

    p.s. schade das im video nichts über den grottenhaften Kopierschutz gesagt wird...
    Es nutzt nämlich Gameshield...
     
    Zuletzt von einem Moderator bearbeitet: 13. November 2011
  10. Schweinehirte

    Schweinehirte
    Registriert seit:
    24. Februar 2006
    Beiträge:
    15
    Kantenglättung wäre natürlich auch nicht schlecht gewesen. Diese flimmernden Kanten sehen fürchterlich aus. Die meisten Konsolenspieler wissen bestimmt gar nicht, dass das schon längst nicht mehr sein muss.
     
  11. CryTharsis

    CryTharsis
    Registriert seit:
    7. September 2011
    Beiträge:
    11

    Wenn Rockstar ihre Spiele auch in deutscher Sprachausgabe bringen würden, müßten sie sie auch in französisch, italienisch, spanisch etc. bringen, oder warum sollten deutschsprechende Menschen bevorzugt werden?!
    Das halte ich in Anbetracht der Dialoglastigkeit von Rockstar games jedoch für ziemlich schwierig, aber natürlich nicht für unmöglich, wenn man sich so manch Rollenspiel anschaut. Speziell bei LA Noire, wo Artikulation und Mimik absolut synchron sein müßen, ist es jedoch in meinen Augen nicht möglich bzw. bei dem enormen Aufwand nicht lohnenswert.

    Natürlich ist es schade für Menschen, die des Englischen nicht oder nur wenig mächtig sind. Doch denen würde ich raten, einfach mal einen Englisch-Kurs zu absolvieren und anzufangen sich ihre DVDs in Englisch anzuschauen.
    Besonders Rockstar-Spiele leben sehr von den verschiedenn Akzenten und Dialekten und ich würde im Leben nicht auf eine deutsche Synchronisation zurückgreifen wollen, selbst wenn es eine gäbe. Niko Bellic in deutsch? Man bräuchte einen professionellen osteuropäischen Synchronsprecher, der genügend gut deutsch sprechen kann, denn sobald sich deutsche Synchronsprecher an gebrochenem Deutsch versuchen, hört sich das immer peinlich an. Oder kann sich jemand John Marston (RDR) mit seinem Südstaaten Akzent in deutsch vorstellen? Alles denkbar, doch die jeweiligen Spiele würden Kübelweise an Charme verlieren.


    Ich denke du unterschätzt Konsolenspieler gehörig. Du solltest aber auch wissen, dass Konsolenzocker nicht einen halben Meter entfernt von ihrem Bildschirm sitzen müssen, sondern gepflegt einige Meter entfernt von ihrem TV auf der Couch spielen, was den Effekt des Aliasings um einiges veringert ;-).

    Ich persönlich könnte mich über fehlendes AA beschweren, da ich einen Full HD-Monitor/TV-Bildschirm habe, den ich für PC Spiele und für Konsole nutze, aber glaube mir, man gewöhnt sich schnell daran, wenn man ein wenig nach hinten rutscht. Und es gibt ja immer noch Konsolenspiele, die PC Spieler in grafischer Hinsicht erblassen lassen wie Uncharted 2+3, die gogar kaum mit Aliasing zu kämpfen haben :-).
     
    Zuletzt bearbeitet: 13. November 2011
  12. green-ed

    green-ed
    Registriert seit:
    21. Juni 2011
    Beiträge:
    4.271
    Alan Harper bei 1:25? :ugly:
     
  13. Stuseloni

    Stuseloni
    Registriert seit:
    24. September 2009
    Beiträge:
    185
    Als ich die Stelle gespielt hab und den Typen gesehen hab, musste ich auch sofort an Alan Harper denken, ist aber nicht der selbe schauspieler, erkennt man an der Stimme. Aber ja, sind sich echt ähnlich die Beiden :D
     
  14. Granatennorbert

    Granatennorbert
    Registriert seit:
    10. September 2007
    Beiträge:
    106
    Mir gefällt das Spiel eigentlich sehr gut. Ich könnte mich nur ärgern, dass ich es mir damals am Releasetag gekauft habe und seither kaum spielen konnte, da ich meine mittlerweile 5. Playstation besitze. Alle anderen wurden mir kaputt geliefert und dank der verstrichenen Monate hätte ich es mir auch für den PC samt der DLCs kaufen können -.- Aber das ist ein anderes Thema.
    Das Fahrverhalten ist grauenhaft und falsche Entscheidungen bei Verhören beeinflussen den weiteren Verlauf leider kaum. Durch die grandiose Mimik der Akteure entwickelt LA Noire einen besonderen Reiz. Wenn man danach andere Titel spielt, bei denen Zwischensequenzen zu sehen sind, vermisst man die detailgenaue Animation schon ein wenig.
     
Top